- нигде ни пятнышка
- General subject: not a speck of dirt anywhere
Универсальный русско-английский словарь. Академик.ру. 2011.
Универсальный русско-английский словарь. Академик.ру. 2011.
НИГДЕ — НИГДЕ, нареч. Ни в каком месте. «Нигде ни пятнышка чернил.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
падеж — морфологическая словоизменительная категория имени. У существительного падеж определяется позицией в предложении, у прилагательного дублирует падеж существительного, к которому оно относится. Проявляется через выбор окончаний, выражающих падеж… … Литературная энциклопедия
Шпонька, Иван Федорович ("Иван Федорович Шпонька") — Смотри также Отставной поручик ; без малого сорока лет . По словам тетушки, ще молода дытина . Владетель хутора из осьмнадцати душ . Казалось, натура именно создала его для управления осьмнадцатидушным имением . Ш. по природе робок, и эта робость … Словарь литературных типов
Почему жарить и как жарить? — Когда же вопрос встает о приготовлении второго блюда как основного (а может быть, и единственного), которому отводится роль составить «весь обед», то становится ясным, что это блюдо, независимо от того, из каких продуктов оно будет… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Дон-Жуан — (точнее Хуан) один из наиболее излюбленных образов мировой литературы (ему посвящено до 140 произведений). Цель жизни Д. Ж. любовь к женщине, для обладания которой обычно попираются человеческие и «божеские» законы. Образ Д. Ж. сложился на… … Литературная энциклопедия
РУСЬ - РОДИНА — Чу! здесь русским духом пахнет. Древний Новгород и Псков господа (а Новгород был даже господин, государь). Сердце в Волхове (в Новгороде), душа на Великой (древний Псков). Новгород, Новгород, а постарше старого. Новгородская честь. Новгородская… … В.И. Даль. Пословицы русского народа